"同聲傳譯是由同聲傳譯員加同聲傳譯設(shè)備(軟件)組成,是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機(jī)收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,北京恒翼國際翻譯有限公司,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機(jī)中收聽相應(yīng)的譯語輸出。其翻譯難度可想而知,所以作為“金字塔”的塔尖,同聲傳譯也常常被稱為外語專業(yè)的最高境界。恒翼翻譯公司還可以為客戶的國際會議配備資深的同聲翻譯人員。公司十余年在同傳領(lǐng)域的積累和耕耘,積累了大量的優(yōu)秀翻譯資源,能夠根據(jù)國際會議的語種和行業(yè),配備對口的資深同聲傳譯人員,可提供的同傳人員語種不但包括中英、中日、中韓、中德、中法、中俄、英日、英法、英韓等常見語種,還涵蓋部分小語種同聲傳譯人員,行業(yè)覆蓋金融、IT、汽車、醫(yī)學(xué)、化工等多個(gè)領(lǐng)域,為您的國際會議提供一站式同聲傳譯服務(wù)。""同聲傳譯是由同聲傳譯員加同聲傳譯設(shè)備(軟件)組成,是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機(jī)收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機(jī)中收聽相應(yīng)的譯語輸出。其翻譯難度可想而知,所以作為“金字塔”的塔尖,同聲傳譯也常常被稱為外語專業(yè)的最高境界。恒翼翻譯公司還可以為客戶的國際會議配備資深的同聲翻譯人員。公司十余年在同傳領(lǐng)域的積累和耕耘,積累了大量的優(yōu)秀翻譯資源,能夠根據(jù)國際會議的語種和行業(yè),配備對口的資深同聲傳譯人員,可提供的同傳人員語種不但包括中英、中日、中韓、中德、中法、中俄、英日、英法、英韓等常見語種,還涵蓋部分小語種同聲傳譯人員,行業(yè)覆蓋金融、IT、汽車、醫(yī)學(xué)、化工等多個(gè)領(lǐng)域,.恒翼國際翻譯|||紅外同聲翻譯設(shè)備租賃,為您的國際會議提供一站式同聲傳譯服務(wù)。""同聲傳譯是由同聲傳譯員加同聲傳譯設(shè)備(軟件)組成,是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室(俗稱“箱子”)里,一面通過耳機(jī)收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯成目的語,.恒翼國際翻譯|||紅外同聲翻譯設(shè)備租賃,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機(jī)中收聽相應(yīng)的譯語輸出。其翻譯難度可想而知,所以作為“金字塔”的塔尖,同聲傳譯也常常被稱為外語專業(yè)的最高境界。恒翼翻譯公司還可以為客戶的國際會議配備資深的同聲翻譯人員。公司十余年在同傳領(lǐng)域的積累和耕廾耘,積累了大量的優(yōu)秀翻譯資源,能夠根據(jù)國際會議的語種和行業(yè),配備對口的資深同聲傳譯人員,可提供的同傳人員語種不但包括中英、中日、中韓、中德、中法、中俄、英日、英法、英韓等常見語閂種,還涵蓋部分小語種同聲傳譯人員,行業(yè)覆蓋金融、IT、汽車、醫(yī)學(xué)、化工等多個(gè)領(lǐng)域,為您的國際會議提供一站式同聲傳譯服務(wù)。".恒翼國際翻譯|||紅外同聲翻譯設(shè)備租賃
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營企業(yè)網(wǎng) bus1net.com 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號-1