鄭州圖紙翻譯|鄭州圖紙翻譯公司【譯心譯意】
鄭州譯心譯意翻譯有限公司 李經(jīng)理 15981998300 , 0371—87093360
河南鄭州翻譯公司-譯心譯意翻譯中心是業(yè)業(yè)界知名專業(yè)翻譯公司,長期致力于專業(yè)的翻譯服務。憑借著專業(yè)、專注、準確、高效、快捷的翻譯服務擁有了卓著的聲譽。公司擁有強大、專業(yè)的翻譯團隊,涵蓋英、法、德、西 、日、韓、俄等多個語種,涉及汽車工程、鐵路工程、機械工程、建筑工程、金融、法律、貿(mào)易、電子、計算機網(wǎng)絡等眾多領(lǐng)域,能夠滿足各種專業(yè)語言的需求。
鄭州圖紙翻譯|鄭州圖紙翻譯公司【譯心譯意】河南鄭州翻譯公司-譯心譯意翻譯中心始終堅持職業(yè)道德準則,依靠嚴格的質(zhì)量控制體系,規(guī)范化的運作流程,獨特的審核標準,為廣大企事業(yè)單位、政府部門、科研機構(gòu)、社會團體和使領(lǐng)館等提供標準化、專業(yè)化、經(jīng)濟化的翻譯服務。憑著嚴格的質(zhì)量控制體系和良好的售后跟蹤服務,備受廣大新老客戶的青睞。
歡迎您與河南鄭州翻譯公司-譯心譯意翻譯中心合作,您將感受到完美的服務,您講感受到您忠實的翻譯服務合作伙伴,為你提供及時,準確, 專業(yè)的翻譯服務。
主營:河南鄭州翻譯公司;翻譯中心;專業(yè)翻譯;英語翻譯;河南英語翻譯公司;鄭州日語翻譯公司;鄭州韓語翻譯公司;河南俄語翻譯;河南翻譯中心;鄭州專業(yè)翻譯中心;英語專業(yè)翻譯中心;小語種翻譯中心;鄭州專業(yè)翻譯;鄭州英語專業(yè)翻譯;鄭州日語專業(yè)翻譯;鄭州專業(yè)翻譯公司;河南英語翻譯;鄭州英語翻譯公司;英語翻譯中心;專業(yè)英語翻譯
留學一詞的來源
鄭州圖紙翻譯|鄭州圖紙翻譯公司【譯心譯意】留學一詞是由留學生省略而來。
“留學生”這個詞是由日本人創(chuàng)造的。
唐朝時,日本政府為了吸取中國的先進文化,曾多次派遣唐使來中國。遣唐使因為是外交使節(jié),不能在中國停留時間過長,所以日本政府從第二次派遣唐使時,同時派遣“留學生”和“還學生”。
所謂“留學生”,是當遣唐使回國后,仍然留在中國學習的學生;“還學生”則在遣唐使回國時一起回國。后來,“留學生”這個詞便被一直沿用了下來?,F(xiàn)在凡留居外國學習的學生,都稱“留學生”。
主要原因鄭州圖紙翻譯|鄭州圖紙翻譯公司【譯心譯意】
1. 開闊眼界和經(jīng)驗
2 .學習與該國有關(guān)的語言、文化知識
3 .追求更好的教育條件。在從發(fā)展中國家到發(fā)達國家留學的學生中,這個原因最為常見。
4 .外交原因。政府之間為了表示親善合作,可能互派學生、官員或者軍人到對方學校學習。
5 .與移民有關(guān)的原因
6. 隨父母暫時居住在外國的未成年人。
7 .以留學生身份申請學生簽證,獲得暫時定居權(quán)。
8 .熟悉該國社會,積累經(jīng)驗,為以后永久性定居作準備。
9.為將來獲得更好的工作環(huán)境打下基礎。
鄭州譯心譯意翻譯有限公司
聯(lián) 系 人:李經(jīng)理
電話:15981998300
傳真:0371—87093360
QQ: 862096861(譯員專用) 1520588600(客戶專用)
網(wǎng)址: www.yxyyfy.com
E-mail: zzfanyi@163.com 862096861@qq.com
地 址:花園路39號國貿(mào)新領(lǐng)地3號樓2單元1210室(花園路與農(nóng)業(yè)交叉口大商新瑪特南國貿(mào)新領(lǐng)地3號樓2單元1210室)
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營企業(yè)網(wǎng) bus1net.com 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號-1